74 ÖFFENTLICHE WERKE

741

Strassen

741.1 Strassengesetz
741.11 Ausführungsreglement zum Strassengesetz
741.16 Tarif für die Benützung der Kanalisationen der Kantonsstrassen für die Abwasserableitung
741.22 Verordnung über das Strassenunterhaltspersonal
741.62 Dekret über die Anwendung von Artikel 66 des Strassengesetzes vom 15. Dezember 1967 (Beiträge)
741.8 Ausführungsgesetz zum Bundesgesetz vom 8. März 1960 über die Nationalstrassen
741.83 Beschluss über den Unterhalt, die Instandsetzung und die Erneuerung von Über- und Unterführungen von Nationalstrassen

743

Wasserbau

743.0.12 Beschluss über die Anwendung von Artikel 41 (Abs. 1 und 2) des Gesetzes vom 26. November 1975 über den Wasserbau
743.0.13 Beschluss über die Anwendung von Artikel 41bis des Gesetzes über den Wasserbau
743.7.2 Interkantonale Vereinbarung über den gemeinsamen Unterhalt und die Aufsicht des interkantonalen Werkes der II. Juragewässerkorrektion sowie über die Regulie
743.7.3 Interkantonales Übereinkommen zwischen den Kantonen Freiburg und Waadt betreffend den Unterhalt der Glâne- und Fossé-Neuf-Korrektionen

743

Wasserbau

743.0.12 Beschluss über die Anwendung von Artikel 41 (Abs. 1 und 2) des Gesetzes vom 26. November 1975 über den Wasserbau
743.0.13 Beschluss über die Anwendung von Artikel 41bis des Gesetzes über den Wasserbau
743.7.2 Interkantonale Vereinbarung über den gemeinsamen Unterhalt und die Aufsicht des interkantonalen Werkes der II. Juragewässerkorrektion sowie über die Regulie
743.7.3 Interkantonales Übereinkommen zwischen den Kantonen Freiburg und Waadt betreffend den Unterhalt der Glâne- und Fossé-Neuf-Korrektionen

744

Bodenverbesserungen (Meliorationen)

74 TRAVAUX PUBLICS

741

Routes

741.1 Loi sur les routes
741.11 Règlement d’exécution de la loi sur les routes
741.16 Tarif concernant l’utilisation des canalisations des routes cantonales pour l’évacuation des eaux
741.22 Ordonnance concernant le personnel d’entretien des routes
741.62 Décret relatif à l’application de l’article 66 de la loi du 15 décembre 1967 sur les routes (subventions)
741.8 Loi d’application de la loi fédérale du 8 mars 1960 sur les routes nationales
741.83 Arrêté relatif à l’entretien, la réfection et la reconstruction des passages supérieurs et inférieurs des routes nationales

743

Aménagement des eaux

743.0.12 Arrêté d’application de l’article 41 (al. 1 et 2) de la loi du 26 novembre 1975 sur l’aménagement des eaux
743.0.13 Arrêté d’application de l’article 41bis de la loi sur l’aménagement des eaux
743.7.2 Convention intercantonale concernant l’entretien et la surveillance en commun de l’oeuvre intercantonale de la IIe correction des eaux du Jura et la régular
743.7.3 Convention intercantonale entre les Etats de Fribourg et de Vaud pour l’entretien des corrections de la Glâne et du Fossé-Neuf

743

Dispositions générales

743.0.12 Arrêté d’application de l’article 41 (al. 1 et 2) de la loi du 26 novembre 1975 sur l’aménagement des eaux
743.0.13 Arrêté d’application de l’article 41bis de la loi sur l’aménagement des eaux
743.7.2 Convention intercantonale concernant l’entretien et la surveillance en commun de l’oeuvre intercantonale de la IIe correction des eaux du Jura et la régular
743.7.3 Convention intercantonale entre les Etats de Fribourg et de Vaud pour l’entretien des corrections de la Glâne et du Fossé-Neuf

744

Améliorations foncières


Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch den Kanton Freiburg.

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par le Canton de Fribourg fait foi.

Droit-bilingue.ch 2016
Page générée le: 2016-05-01T16:39:42
A partir de: http://bdlf.fr.ch
Script écrit en Powered by Perl